<< ハートが感じる中国語文法2―「了」② ハートが感じる中国語文法1―「了」 >>

紅梅が蕾をつけていました

私の語学勉強法の一つは、散歩しながら例文をブツブツ唱えることです。

今朝も朝食を済ませてから、2回目なのですが、先日購入した『デイリー日中英3か国語会話辞典』なるものをもって、簡単な会話を中国語と英語でブツブツいいながら、片道2キロの公園まで散歩しました。


昨日一昨日はバカ陽気で、一昨日なんか車で外出したときは、思わず窓をあけるほどでした。昨天和前天的气候,不像冬天,像个春天似的特别暖和。前天我开车出门的时候,禁不住把车窗也都开了。

ところで公園について、日本庭園の前を通ってみると、紅梅のつぼみがはっきりと膨らんでいました。红梅花长着骨朵儿,在含苞待放呢。

写真でお見せしたいのですが、携帯はもっていても、写真を撮ったのは3年前に購入したはなだけで、いまはどう使うのかも忘れています。

でも、私のブログ日記がスタートしたので、携帯で撮った写真も必ずお見せできるよう努力しましょう。
我的博客日记已经诞生了。所以我往后一定用手机照许多很有意思的景象,公开在这博客上。请各位多多期望。


今日のタイトル 红梅花含苞待放    (请各位批改!)
[PR]
by damao36 | 2008-01-14 15:52 | 中国語 | Comments(0)
<< ハートが感じる中国語文法2―「了」② ハートが感じる中国語文法1―「了」 >>