私の語学勉強法の一つは、散歩しながら例文をブツブツ唱えることです。
今朝も朝食を済ませてから、2回目なのですが、先日購入した『デイリー日中英3か国語会話辞典』なるものをもって、簡単な会話を中国語と英語でブツブツいいながら、片道2キロの公園まで散歩しました。 昨日一昨日はバカ陽気で、一昨日なんか車で外出したときは、思わず窓をあけるほどでした。昨天和前天的气候,不像冬天,像个春天似的特别暖和。前天我开车出门的时候,禁不住把车窗也都开了。 ところで公園について、日本庭園の前を通ってみると、紅梅のつぼみがはっきりと膨らんでいました。红梅花长着骨朵儿,在含苞待放呢。 写真でお見せしたいのですが、携帯はもっていても、写真を撮ったのは3年前に購入したはなだけで、いまはどう使うのかも忘れています。 でも、私のブログ日記がスタートしたので、携帯で撮った写真も必ずお見せできるよう努力しましょう。 我的博客日记已经诞生了。所以我往后一定用手机照许多很有意思的景象,公开在这博客上。请各位多多期望。 今日のタイトル 红梅花含苞待放 (请各位批改!)
by damao36
| 2008-01-14 15:52
| 中国語
|
Comments(0)
|
カテゴリ
以前の記事
2022年 01月 2020年 02月 2020年 01月 2019年 07月 2019年 06月 2019年 05月 2019年 04月 2019年 03月 2018年 08月 2018年 06月 2018年 01月 2017年 11月 2017年 09月 2017年 08月 2017年 07月 2017年 06月 2013年 01月 2012年 09月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 フォロー中のブログ
最新のコメント
メモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||